A2+
Há vs. Por vs. Durante
Portuguese students often struggle with when to use “há”, “por”, or “durante” to express time duration. Let’s break it down…
Portuguese students often struggle with when to use “há”, “por”, or “durante” to express time duration. Let’s break it down…
Although há, por, and durante can all relate to time, their usage depends on whether you're referring to the present, past, or future—and whether you're describing duration or a point in time.