Report a problem
On-point Lessons for Portuguese Grammar and Pronunciation
The Two Stressed ‘e’ Sounds in European Portuguese
This lesson focuses on the difference between /e/ and /ɛ/ in stressed syllables, a key pronunciation contrast in European Portuguese that learners must train their ear to recognise.
Transcript
Hoje vamos falar sobre estes dois: /e/ vs /ɛ/. O primeiro é um pouco mais fechado, /e/, o segundo é um pouco mais aberto, /ɛ/.
Estes dois sons têm uma coisa em comum: ambos são produzidos pela letra e. Agora, a letra e produz mais sons, mas hoje focamo-nos nestes dois.
Estes dois sons são sempre produzidos quando a letra e está numa sílaba tónica. O que é uma sílaba tónica? É aquela sílaba que nós acentuamos, enfatizamos, tal e qual sí em sílaba e tó em tónica.
Por exemplo, ele (/e/) vs ela (/ɛ/). Outro exemplo, mesa (/e/) vs metro (/ɛ/).
Não há nenhuma regra que te vai dizer quando deves pronunciar a sílaba tónica com /e/ e quando deves pronunciar a sílaba tónica com /ɛ/. Tens que aprender. Com a continuação, tu vais ganhar essa sensibilidade.
Mas existe uma situação em que, de facto, tu sabes quando deves pronunciar a sílaba tónica com /e/ ou com /ɛ/. E isso é quando a sílaba tónica é marcada com um acento gráfico na letra e.
Nós temos duas situações: temos o acento circunflexo e o acento agudo. O acento circunflexo vai-te dizer para pronunciares /e/. O acento agudo vai-te dizer para pronunciar /ɛ/.
Por exemplo, você, acento circunflexo, o som é o mais fechado, /e/. Outro exemplo: clichê.
Agora com o acento agudo, pétala, /ɛ/, o som mais aberto, pétala. Outro exemplo: café.