Fazer a folha a alguém
The expression "fazer a folha a alguém" means to deliberately harm or sabotage someone, usually behind their back, with the intention of ruining their reputation or causing serious trouble.
The expression "fazer a folha a alguém" means to deliberately harm or sabotage someone, usually behind their back, with the intention of ruining their reputation or causing serious trouble.
A saying about respecting everyone's boundaries and personal independence.
This exercise is about travelling. Complete the sentences so that they make sense.
Fill in the gaps with the gerunds.
Many learners assume the gerund is only used in Brazilian Portuguese. That is not true. In European Portuguese, the gerund…
Two friends talk about how small routines help manage daily stress.
Many learners associate the gerund with Brazilian Portuguese, but it’s also used in Portugal, particularly to express gradual developments over time.
The expression "acordar com os pés de fora" means waking up in a bad mood for no apparent reason. It describes someone who starts the day feeling irritated or impatient.
Good intentions aren’t enough; real change requires concrete actions.
Fill in the blanks with the verbs in the Pretérito Perfeito and Pretérito Imperfeito.
The expression "ter mais que fazer" means having more important things to deal with, so you don't waste time on something that's considered secondary or unimportant.
Fill in the blanks with the missing demonstratives.