Report a problem
Real spoken European Portuguese, organized by level and topic.
Dias longos
Nuno e Marta falam sobre os dias longos em Lisboa e o sol da meia-noite na Noruega.

Texto
Nuno: Já viste como os dias estão longos? Ontem às nove da noite ainda estava dia!
Marta: Ah, eu adoro. Esta altura do ano é mágica.
Nuno: É porque o sol anda lá mais em cima, não é? Nunca percebi bem como funciona.
Marta: É como dizes. Por esta altura, o sol anda mais a pique e fica lá em cima no céu durante mais tempo. É por isso que temos tantas horas de luz agora no verão.
Nuno: Olha, aqui em Lisboa o sol está a nascer antes das seis e só se põe lá depois das nove. É muita luz!
Marta: Pois é. Mas no norte da Noruega o sol nem se chega a pôr nos meses de junho e julho. É o famoso “sol da meia-noite”.
Nuno: Ui! Isso deve ser surreal. Como é que se pode dormir com o sol a bater na janela às três da manhã?
Marta: Não sei, mas deve baralhar o nosso relógio interno. Não era eu que queria viver nessas latitudes.
Nuno: Eu também não. Acho que aquele excesso de estímulo me ia desregular o sistema. Se bem que a gente com o tempo se ia habituar…
Marta: Sim. Olha. é como dizia o Fernando Pessoa: “Primeiro estranha-se, depois entranha-se.”
Translation
Nuno: Have you noticed how long the days are? Yesterday at nine o’clock at night it was still light!
Marta: Oh, I love it. This time of year is magical.
Nuno: It’s because the sun is higher up, isn’t it? I never really understood how it works.
Marta: That’s right. At this time of year, the sun is higher in the sky and stays there longer. That’s why we have so many hours of daylight in the summer.
Nuno: Look, here in Lisbon, the sun rises before six and doesn’t set until after nine. That’s a lot of daylight!
Marta: That’s right. But in northern Norway, the sun doesn’t even set in June and July. It’s the famous “midnight sun.”
Nuno: Wow! That must be surreal. How can you sleep with the sun shining through the window at three in the morning?
Marta: I don’t know, but it must mess with our internal clock. I wouldn’t want to live in those latitudes.
Nuno: Me neither. I think that excess stimulation would disrupt my system. Although, I suppose we would get used to it over time…
Marta: Yes. Well, it’s like what Fernando Pessoa once said: “At first it feels off, then it becomes familiar.”





