Report a problem

Report a problem

Your Go-To Resource for All Things Portuguese

Portuguesepedia began as a blog for Portuguese language learners, and Articles carry on that legacy. From detailed guides on Portuguese grammar and pronunciation to inspirational tips and insights, Articles cover everything you need to master the language.

Written in English, these articles often link to related Lessons (on topics like grammar and pronunciation) and connect you to other articles on similar subjects for deeper exploration.

Start exploring Articles today and dive into a wealth of knowledge!

Try Lessons

Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends
Articles

A Wealth of Articles on Everything Related to Learning Portuguese


Grab your FREE guide: Key Strategies to Learn Portuguese and start your journey to fluency today!

Magnet Key Strategies

Portuguese Slang Expressions (Portugal)

Learning Portuguese slang expressions will infuse depth and character into your language journey. It will help you improve your conversational skills and sound more natural and make it easier to keep up with native speakers in informal contexts.

In this post, we will explore a few slang expressions widely used in Portugal (we call them Calão or Gíria). Read on.

1. Fixe

Fixe  means “cool” or “nice”:

Esta música é mesmo fixe!
This tune is really cool!

Other similar and common expressions are altamente, porreiro, and baril.

2. Pá

You’ll hear (or epá) a lot in informal situations. Depending on the context it can mean “man/dude” or “well”:

Olá pá, que contas?
Hey dude, what’s up?

Epá, ainda não sei o que fazer.
Well, I still don’t know what to do.

3. Tás a ver?

Tás a ver? (Estás a ver?)  is the Portuguese equivalent of “You know?” or “Do you follow?”, and is used colloquially to check if someone is following the conversation:

Estou todo rebentado. Esta noite só dormi 3 horas, tás a ver?
I’m a wreck. I only slept three hours tonight, you know?

4. Meu

Besides being a possessive pronoun, meu is also slang for “man” or “dude” (just like we saw above):

Ó meu, ou te calas ou vais ter problemas!
Dude, either shut up or you’ll get in trouble.

5. Tipo

This is a common slangy, filler word that we say left and right (just like like in English). It’s a “sort of” that implies approximation rather than precision:

A reunião nunca mais acabava, durou tipo 3 horas.
The meeting never ended, it lasted like three hours.

6. Bué

Bué is slang for muito, that is, “very” or “a lot” depending on the situation:

Estou com bué de fome.
I’m so starving.

Estava bué de gente no concerto.
There were a lot of people at the concert.

7. Gajo/a

Gajo refers to men and is equivalent to “guy” or “fella”. Gaja is its feminine form and is similar to “chick” or “gal”. Both expressions are  used in colloquial contexts and some people may even find them a bit rude:

Aquele gajo nunca mais se cala!
That guy will never shut up!

Porque é que a gaja se está a queixar?
What’s the gal whining for?

8. Que cena!

Que cena! (often with : Que cena, pá!) is similar to “What the heck?!”:

Que cena, pá! Nunca vi nada assim.
What the heck?! I’ve never seen anything like it.

9. Guito

Guito is Portuguese slang for “money”:

Estou sem guito.
I’m short of money.

Other common alternatives are massa or carcanhol.

10. Que buba!

Que buba! is a slang expression to refer to someone who drank too much and is wasted:

Que grande buba, pá!
Dude, you are so wasted!

Other common similar expressions are Que bezana! and Que borracheira!

11. Larica

Larica is Portuguese for “munchies”:

Hoje não almocei. Estou com uma larica!
I skipped lunch today. I am so hungry!

12. Bora lá

Bora lá or just bora means “let’s go”:

Bora lá, estás à espera de quê?
Let’s go, what are you waiting for? 

13. Foleiro

Foleiro means “tacky” or “tasteless”:

Essa canção é mesmo foleira.
That song is really tacky.

Other similar expressions are chunga and rasca.

14. Isso é canja

Isso é canja is Portuguese for “easy peasy”:

Isso é canja, vai correr bem.
Easy peasy, you’ll do fine.

15. Briol

Briol is slang for frio, that is, “cold”.

Está um cá um briol, pá!
Man, it’s so bloody cold!

16. Curtir

Curtir is slang for gostar or apreciar, that is, enjoying something. It is often followed by bué (see above):

Estou a curtir bué estas férias.
I am really enjoying this vacation.

17. Gozar

Gozar means to joke around or make fun of someone:

Estás a gozar comigo?
Are you kidding me?

Note that in Brazilian Portuguese gozar has a sexual connotation and means to come (ejaculate).

18. Bazar

Bazar is slang for sair, that is, to leave:

Já é tarde, tenho de bazar.
It’s already late, I must go now.

19. Gamar

Gamar is slang for roubar, that is, steal:

Hoje gamaram-me a carteira no metro. 
Someone stole my wallet on the subway today.

20. Lixar

Lixar means to fuck up:

Epá, lixei tudo!
Man, I fucked up!

You can also use the reflexive version, lixar-se, which we use to say that someone is “toast” or even to say “fuck off” to people:

Ele lixou-se bem!
He’s fucked.

Vai-te lixar!
Go to hell.

Again, exploring Portuguese slang expressions is like uncovering hidden gems that add depth and authenticity to how you express yourself. Remember to sprinkle these slang expressions into your conversations when appropriate as this will help you sound more natural and forge meaningful connections with the Portuguese people. Tás a ver?

Grab your FREE guide: Key Strategies to Learn Portuguese and start your journey to fluency today!

Magnet Key Strategies

Portuguesepedia offers engaging learning materials to keep your motivation high and help you persist toward fluency. I'm Pedro and I'm creating it all for you! Learn more.

Grab your FREE guide: Key Strategies to Learn Portuguese and start your journey to fluency today!

Magnet Key Strategies

I struggled with learning Portuguese for years. Textbooks were overwhelming and conversation classes felt intimidating. Then I found Portuguesepedia! Pedro's clear explanations and engaging video lessons finally made things click.

~ Olivia ~

Pedro's infectious enthusiasm make me laugh while I learn. If you're looking for a fun and effective way to learn Portuguese, Portuguesepedia is the answer.

~ Maria ~

One of the things I appreciate most about Portuguesepedia is the platform's focus on grammar. Pedro's explanations are clear and concise, and the Portuguese-English comparisons make even complex grammar concepts easy to understand. Incredibly helpful.

~ Giulia ~

Let's be honest, learning a new language can feel overwhelming. But this platform has changed my experience. The platform's variety of resources keeps me engaged and motivated.

~ Liam ~

Pedro's dedication to teaching Portuguese shines through every aspect of Portuguesepedia. His passion for the language is contagious and it's evident that he pours his heart and soul into creating engaging and effective lessons.

~ Eba ~

What I love most about Portuguesepedia is the variety of resources available, from video lessons and audiobooks to idiomatic dips and listening drills. It's a holistic approach to language learning that caters to all learning styles.

~ Emely ~

Portuguesepedia proved to be an effective way to learn Portuguese. With Pedro's guidance and the platform's extensive resources (and of course with your determination and persistence), you'll sooner or later be speaking Portuguese.

~ James ~

Pedro's teaching style is not only informative but also incredibly engaging, making it easy to stay motivated and focused. Whether you're a beginner or an advanced learner, Portuguesepedia has a great variety of content and formats that offer something for everyone.

~ Jade ~