Status
B1
Dip #168 Estar em pulgas - Portuguesepedia

Estar em pulgas

The expression "estar em pulgas" describes someone who is restless, anxious, or excited, often unable to stay still. It conveys a sense of anticipation and enthusiasm, sometimes mixed with nervousness.

B1
Dip #167 Meter o pé na poça - Portuguesepedia

Meter o pé na poça

The expression "meter o pé na poça" means to make a mistake or get yourself into trouble, often by saying or doing something wrong. It suggests a blunder with disastrous or embarrassing consequences.

B1
Dip #166 à rasca - Portuguesepedia

À rasca

The expression "estar à rasca" (or "à rasquinha") is used when someone is in a tough spot, like when they’re out of money or short on time. "Desenrascar-se", on the other hand, means to improvise or find a way out of a difficult situation.

B1
Dip #165 Quando a porca torce o rabo - Portuguesepedia

Aí é que a porca torce o rabo

The expression "aí é que a porca torce o rabo" refers to the moment when things get complicated. It's used when a situation suddenly becomes tricky or problematic.

B1
Dip #164 Na boa - Portuguesepedia

Na boa

The expression "na boa" is a casual way to say that everything's fine and there are no problems or obstacles. Depending on the context, it can also mean doing something easily and confidently.

B1
Dip #163 Chutar para canto - Portuguesepedia

Chutar para canto

The expression "chutar para canto" means to deliberately avoid dealing with something or to ignore it on purpose. It's often used when someone skirts around a problem or puts off making a decision.

B1
Dip #162 Sem pés nem cabeça - Portuguesepedia

Sem pés nem cabeça

The expression "sem pés nem cabeça" is used to describe something that doesn't make sense, is illogical, incoherent, or absurd. It's used when a story, idea, or explanation lacks structure or clarity.

B1
Dip #161 Meter achas na fogueira - Portuguesepedia

Lançar achas na fogueira

The expression "lançar achas na fogueira" means making an already tense and problematic situation even worse instead of trying to calm things down.

B1
Dip #160 Nem tão pouco mais ou menos

Nem tão pouco mais ou menos

The expression "nem tão pouco mais ou menos" is a strong denial or refutation. It emphasizes that something is absolutely not the case and is often used to reject an assumption or exaggeration.

B1
Dip #159 é capaz - Portuguesepedia

É capaz

The phrase "é capaz" is used to casually suggest that something is possible. It implies that something might be true, especially when the situation seems believable.

B1
Dip #158 Pegar ou largar - Portuguesepedia

É pegar ou largar

The term "é pegar ou largar" refers to making a non-negotiable offer.

B1
Dip #157 Estar em maus lençóis - Portuguesepedia

Estar em maus lençóis

The expression "estar em maus lençóis" means being in serious trouble or in a tough, tricky situation.

B1
Dip #156 Desde que - Portuguesepedia

Desde que

"Desde que" can indicate the beginning of something, or it can set a condition. The meaning depends on the context.

B1
Dip#155 já agora - Portuguesepedia

Por falar nisso

"Por falar em" is used to bring up something related to the current topic or even to transition to a different subject.

B1
Dip #154 Canja - Portuguesepedia

É canja

The phrase "é canja" is a casual way of saying that something is very easy. It suggests that the task requires little effort compared to the person's skill level.

B1
Dip#153 Ter a faca e o queijo na mão - Portuguesepedia

Ter a faca e o queijo na mão

The expression "ter a faca e o queijo na mão" means being fully in control of a situation. It implies that the person has everything they need to take action and enjoy the benefits.

B1
Dip #152 Feito a martelo - Portuguesepedia

Feito a martelo

The expression "feito a martelo" suggests that something was done in a hurry and carelessly. It implies poor quality and a lack of finesse.

B1
Dip #151 xixi-cama - Portuguesepedia

Xixi cama

The expression "xixi cama" refers to the way children talk and is used humorously by adults to signal that it's time to go to bed.